alumniemblem
700
60
首页 健康 大千世界 校友
师生

旅游摄影

关于本网
南开大学外文系英专1965届及各届校友纪念网站

 

张连泰

张连泰,辽宁大连人。 热爱大连,经常和我们谈起海边城市大连的美丽诱人, 因此同学们常以“大连”称呼他。 与吴则田一起提前毕业分配到北京国防部外事局。 曾任驻坦桑军事专家组翻译,我国驻外使馆武官等职务,为我国领导人做翻译。上世纪八十年代曾到美国University of Michigan 留学。

cdividercdividercdivider

最新文章 :《我的第一次探家

张连泰天安门
张连泰, 1965年1月

1983
张连泰(右一)回母校,1984

zhangafrica1
连泰在坦桑 -- 手拿“毛主席语录”于胸前,站立在猴面包树下(1968).

zhangafrica2-2
连泰在坦桑 -- 后排左起第四人为医疗组组长杨虎生,第五人为连泰,后排右数第三人为潘医生 (1968)

小时张连泰
连泰初中学生证照片

连泰大学照片
连泰大学学生证照片(1960)

张连泰在克什米尔
1985年连泰在克什米尔(巴基斯坦控制区)苹果园

张连泰1984
连泰(左一)回母校,1984

张连泰
欢迎连泰回校:谷启楠、孙毅兵、张连泰、高东山

张连泰梁一雄1980
连泰(左一)与一雄,Philadelphia 1980

张连泰读书
连泰在读书 1988

zhliantai1988
连泰与导师,密执安大学 1988

ballred3 吃“百家餐”共庆春节

1999天津
后排右一为连泰,1999 天津

1999北京
左一为连泰,1999 北京

hrtlhrtl

ballred3 一次难忘的巡回医疗--- 忆在坦桑援外

hrtlhrtl

行走在平均海拔最高的公路上

-- 中国军事代表团首次沿中巴友谊公路访巴纪行

看了电视连续剧“在那遥远的地方”,使我想起了一点往事。我也知道一些西部边疆的事情,感慨良多,今写出来与读者共享。
中巴友谊公路又称喀喇昆仑公路,北起新疆的喀什,南到巴基斯坦的塔科特,全长1200多公里,是1966至1978年分两期由中国援助建设完成的。我曾有幸亲历这条跨越帕米尔高原,世界平均海拔最高的公路。

鸡炖不烂 请首长凑合着吃吧

1985年秋天,经中央军委批准决定,派以新疆军区司令员刘海清为团长的“中国军事友好代表团”一行6人赴巴基斯坦访问。我作为随团翻译,有机会沿中巴友谊公路从陆地进入巴基斯坦进行友好访问。
10月8日,我从北京赶到乌鲁木齐加入代表团,进行出国前的集中学习并进一步落实各项准备工作。军区对这次任务十分重视,除了认真进行必要的政治政策学习外,还要落实各项后勤保障工作,以保证代表团全体成员安全顺利地进入巴基斯坦。
10月17日上午我们乘飞机从乌鲁木齐起飞,中午抵达南疆首府喀什,住进军区招待所。

19日8点半,由于时差原因天还没有亮,军营的起床号吹响。早饭后,我们便分乘5辆封闭式山猫越野吉普车组成一个车队出发了。带路的有南疆军区张参谋长等。随行的有军区总医院医护人员。不久车队便走出了喀什,进入了南疆戈壁沙漠。我们沿着塔里木盆地西部边缘,穿过一个又一个草场,沿着蜿蜒的荒原土路向前行进。不时有牧民的帐篷映入眼帘。远处四周全是山岭,汽车像个小甲壳虫爬行在一个大脸盆中。好容易拐过山去,爬出一个盆地,又进入另外一个盆地。真是“车到山前必有路”。我们转过一山又一山,好像永远走不完的绕山路。半上午,我们到达疏附县乌帕尔乡境内,才看到几个当地老乡在路边行走。我们饿了渴了就在车上吃口干粮喝口水。
汽车艰难地沿着盖兹河向南向上爬行,水弯路也弯。前面就是老虎口。这是公路最危险的地段。公路盘绕在半山腰上。右边是刀砍斧劈的峭壁,岩石呲牙咧嘴,似乎要把小小的汽车吞进口中。左边是悬崖和万丈深渊,一不小心就会掉下去。头顶上是凸凹不平的岩石,不知何时就会落下一块。车辆在缓缓前进,我也表情严肃,心都提到嗓子眼了。这段公路形态很不稳定,时常有岩塌滑坡等地质灾害,造成道路堵塞。有时也有车辆不小心掉下悬崖。当然,我们的驾驶员是百里挑一,绝对可靠。
中午过后,我们来到布伦库勒歇脚,也顺便看望那里的边防连队。他们在连长的带领下,除了执行任务者外,全都来欢迎我们。战士们连做梦也没想到军区司令员会在出国途中前来看望他们,真是喜出望外。炊事班长一边端上用高压锅炖的鸡和挂面,一边歉意地说,山上气压低,缺氧,煮水只有80度就开了,永远达不到100度。连长补充说,炊事班花了4个多小时才把鸡炖成这样,也不烂,请首长凑合着吃吧。我们被基层干部战士的热情和不怕艰苦守卫边防的革命精神所打动。由于时间紧迫,我们必须在天黑以前赶到塔什库尔干。于是,告别了战士们,我们又匆匆上路了。

红其拉甫山口遇上内地青年

山越来越高,地越走越白,车队来到雪线以上。整个大地都被积雪所覆盖,白色是唯一的颜色。唯独那树立在路边的电话线杆是黑的,像一个个向我们致意的哨兵肃立在路旁。大家先后戴上了墨镜。出发前的学习告诉我们,白雪长时间映眼会患雪盲。再往前走,左边是公格尔山,海拔7719公尺,像个白色的幽灵站在面前,十分吓人。再往前走,车窗外飘起鹅毛大雪。但见有座三条棱脊的山峰,巨人般地立于一旁,阴森森地冒着寒气,闪着白光。代表团成员王参谋长说,这就是帕米尔高原的主峰,慕士塔格峰,海拔7546公尺。由于时间已是半下午,我们都有些累了睏了,车里的气氛死一般沉寂。前面的视野也不开阔。我们被阴森森的冰峰所环绕,它们似乎随时会倒下来,把小小的汽车拍成碎片。车子像几头老牛似的呼哧呼哧呼着白气向上爬行。就这样又行进了好长时间,终于来到一个盆地。几所建筑物迎面而来,顿时一股暖流涌向心头。塔什库尔干到了。这是个塔吉克自治县。县委书记、县长、县人大、武警大队、边防团等党政军领导人早已在此迎候我们。当晚,边防团领导陪我们吃饭。席间得知,此地古时称羯盘陀国。早9点半日出,晚8点半日落。一年之中温差很大,夏季达32度,冬天可达零下10到20度。团部为一座三层小楼,位于一座峭壁之东侧。我们到达时尚见太阳西垂于山顶之上 ,进楼里才说了一会儿话,天便突然黑了下来。原来是太阳落到立板似的山岩后便须掌灯了。
20日9点半,我们又上路了。一路上只见蔚蓝的天空十分晴朗,时常有朵朵白云飘过头上。拐过一座山,前面出现一个碧绿的高原湖泊。我们停车在湖边照相留念。然后车队又继续在茫茫雪原上蠕动。高大的雪山早已被远远地抛到后面。温暖的阳光射进车窗,我们享受着大自然赐予的美景。我顿时觉得祖国是何等辽阔广大,西部边疆是如此美丽如画,想不到“西游记”等古书记载的西域诸国也会有我们的足迹。
近中午时分,我们来到明铁盖。王参谋长介绍说,从这里路分两条,向西南去,是明铁盖山口(维语叫达坂)。向东南是红其拉甫山口。我们取道向东南方向又走了好久,一直是爬坡上行,终于在中午到达红其拉甫。早有边防检查站、海关等有关部门负责人在等候我们。闲聊中得知,站长张思远是我的同事舒玲阳的同学。真是革命战士四海为家,进步青年最听党的话,“祖国要我守边疆,打起背包就出发”。在这与世隔绝的高山雪原之上,也不乏来自内地的优秀青年。

在巴境内向死难的中国烈士致敬
经电台多次同巴方联系,巴北部地区指挥官萨夫达尔少将在两名准将的陪同下终于来到我们边防站。见到我们,萨夫达尔少将紧紧握住刘司令的手说,中国军事代表团沿着中巴友谊公路来巴基斯坦访问,这还是第一次,我们十分高兴。15点55分,我们到达中国与巴基斯坦接壤的红其拉甫山口。这是中巴边界协定签订后用白色岩石建立的。北边一侧用红色汉字书明,南边一侧用黑色英文写就。边界两侧,中巴双方分别站立两名边防战士,近在呎尺。真是“海内存知己,天涯若比邻”。他们各自的首都相隔十万八千里,但他们之间的距离也就是两、三米。这是和平的边界,友好的边界。我为他们友好的站岗姿态感到高兴。我们纷纷下车留影纪念。
代表团告别了一路上给予我们各方面保障的同志们,换乘巴军方的越野吉普车驶入巴基斯坦境内。由于界碑设在山脊上,汽车驶离便是一路下坡向南,速度也快多了。下午的阳光温暖地照耀着我们。陪车的萨夫达尔少将一路上问寒问暖,畅谈中巴友谊。视觉和听觉的感受交融在一起,使我心情格外舒畅。窗外的积雪开始融化,形成一道道小溪向下流淌。我的心情也慢慢地放松下来。不久便抵达地赫(Deh),换乘巴军方从法国进口的云雀直升飞机,沿着山谷向南飞行。舷窗外的峭壁近得好像伸手就能摸到。我又屏住了呼吸。只觉得山在转,飞机也在转,山谷连续曲折迂回,小小的“云雀”就像蜜蜂采花蜜似地轻巧而自然地盘旋前进。我被巴陆军航空兵驾驶员高超的飞行技术所折服。黄昏时分抵达罕萨(Hunza)。

21日上午,我们乘巴陆军汽车前往巴北方重镇吉尔吉特(Gilgit)。途中,巴军方安排我们瞻仰了中巴友谊公路死难烈士陵园。首先映入眼帘的是“中国援助巴基斯坦建设公路光荣牺牲同志之墓”,我们不禁肃然起敬。巴军方早已为我们摆放好花圈。在刘司令的带领下,我们列队肃立于纪念碑前,向英雄烈士们致敬默哀。后面的墓地上,树立着一个个石碑。我们环绕一周,向他们表示敬意和哀悼。这时我体会到,人生一世,究竟应怎样度过。这些烈士们为了执行中央所赋予的光荣任务,为了履行国际主义义务,为了援助友好邻邦巴基斯坦,不远万里来到这里,修建中巴友谊公路,献出了宝贵的生命。这是什么精神,是国际主义精神,是共产主义精神。他们不愧为毛主席的好战士,不愧为中国人民的英雄。我们怀着沉痛的心情离开陵园,登车前往吉尔吉特,开始了对巴基斯坦的正式友好访问。

张连泰在巴
高原雪山 (1985)
左起第5人新疆军区司令员 刘海清,第6人军区参谋长王恩庆,第3人连泰

张连泰在巴

红其拉甫山口界碑  前排左起第1人为连泰 (1985)

张连泰访巴

中巴友谊公路死难烈士纪念碑,左起第1人连泰

zhang's poem
2008年庆祝建军八十周年“八一红旗飘诗文集”中连泰的一首诗

hrtlhrtl

wgp
American Poet Philip Freneau (1752-1832)

freneau
(This work of art is in the public domain.)

Philip Morin Freneau (17521832) was a notable American poet, nationalist, polemicist, sea captain and newspaper editor; well-known as the "Poet of the American Revolution". Freneau was born in New York City, the oldest of the five children of Huguenot wine merchant Pierre Fresneau and his Scottish wife. Philip was raised in Monmouth County, New Jersey where he studied under William Tennent, Jr.. He entered the College of New Jersey, now Princeton University, as a sophomore in 1768 to study for the ministry.

Freneau's close friend at Princeton was James Madison, a relationship that would later contribute to his establishment as the editor of the National Gazette. As the Revolutionary War approached in 1775, Freneau wrote a number of anti-British pieces. However, by 1776, Freneau left America for the West Indies, where he would spend time writing about the beauty of nature. In 1778, Freneau returned to America, and rejoined the patriotic cause. Freneau eventually became a crew member on a revolutionary privateer, and was captured in this capacity. He was held on a British prison ship for about six weeks. This unpleasant experience, detailed in his work, "The British Prison Ship" would precipitate many more patriotic and anti-British writings throughout the revolution and after.

In 1790 Madison and Thomas Jefferson worked to get Freneau to move to Philadelphia in order to edit a partisan newspaper that would counter the Federalist newspaper The Gazette of the United States. Jefferson, then head of the State Department, offered Freneau a position in Philadelphia as a State Department translator. Freneau accepted this undemanding position, which allowed him enough free time to head up the Democratic-Republican newspaper Jefferson and Madison envisioned.

Freneau later retired to a more rural life and wrote a mix of political and nature works. The non-political works of Freneau are a combination of neoclassicism and romanticism. His poem "The House of Night" makes its mark as one of the first romantic poems written and published in America. The gothic elements and dark imagery are later seen in poetry by Edgar Allan Poe, who is well known for his gothic works of literature. Freneau's nature poem, "The Wild Honey Suckle" (1786), is considered an early seed to the later Transcendentalist movement taken up by William Cullen Bryant, Ralph Waldo Emerson, and Henry David Thoreau. Romantic primitivism is also anticipated by his poems "The Indian Burying Ground," and "Noble Savage."

hrtlhrtl

The Wild Honey-Suckle
by Philip Freneau

Fair flower, that dost so comely grow,
Hid in this silent, dull retreat,
Untouched thy honied blossoms blow,
Unseen thy little branches greet;
...No roving foot shall crush thee here,
...No busy hand provoke a tear.

By Nature's self in white arrayed,
She bade thee shun the vulgar eye,
And planted here the gaurdian shade,
And sent soft waters murmuring by;
...Thus quietly thy summer goes,
...Thy days declinging to repose.

Smit with those charms, that must decay,
I grieve to see your future doom;
They died--nor were those flowers more gay,
The flowers that did in Eden bloom;
...Unpitying frosts, and Autumn's power
...Shall leave no vestige of this flower.

From morning suns and evenign dews
At first thy little being came:
If nothing once, you nothing lose,
For when you die you are the same;
...The space between, is but an hour,
...The frail duration of a flower.


  The Indian Burying Ground
by Philip Freneau
  In spite of all the learn'd have said;
I still my old opinion keep,
The posture, that we give the dead,
Points out the soul's eternal sleep.

Not so the ancients of these lands --
The Indian, when from life releas'd
Again is seated with his friends,
And shares gain the joyous feast.

His imag'd birds, and painted bowl,
And ven'son, for a journey dress'd,
Bespeak the nature of the soul,
Activity, that knows no rest.

His bow, for action ready bent,
And arrows, with a head of stone,
Can only mean that life is spent,
And not the finer essence gone.

Thou, stranger, that shalt come this way.
No fraud upon the dead commit --
Observe the swelling turf, and say
They do not lie, but here they sit.

Here still lofty rock remains,
On which the curious eye may trace,
(Now wasted, half, by wearing rains)
The fancies of a older race.

Here still an aged elm aspires,
Beneath whose far -- projecting shade
(And which the shepherd still admires
The children of the forest play'd!

There oft a restless Indian queen
(Pale Shebah, with her braided hair)
And many a barbarous form is seen
To chide the man that lingers there.

By midnight moons, o'er moistening dews,
In habit for the chase array'd,
The hunter still the deer pursues,
The hunter and the deer, a shade!

And long shall timorous fancy see
The painted chief, and pointed spear,
And reason's self shall bow the knee
To shadows and delusions here.

On The Death Of Dr. Benjamin Franklin
by Philip Freneau
  Thus, some tall tree that long hath stood
The glory of its native wood,
By storms destroyed, or length of years,
Demands the tribute of our tears.

The pile, that took long time to raise,
To dust returns by slow decays:
But, when its destined years are o'er,
We must regret the loss the more.

So long accustomed to your aid,
The world laments your exit made;
So long befriended by your art,
Philosopher, 'tis hard to part!--

When monarchs tumble to the ground,
Successors easily are found:
But, matchless FRANKLIN! what a few
Can hope to rival such as YOU,
Who seized from kings their sceptered pride,
And turned the lightning darts aside.

hrtlhrtl

classicdividerclassicdividerclassicdividerclassicdivider

newyearwish

| Contact 联系 | Last Revised 05/15/2014 |
©2008-2011,2014 NKENGLISH65, NONPROFIT WEBSITE | POWERED BY BLUEHOST.COM