alumniemblem
700
60
首页 健康 大千世界 校友
师生

旅游摄影

关于本网
南开大学外文系英专1965届及各届校友纪念网站
Jonathan Swift

刘士聪

刘士聪,天津人,是我们班的班长。南开校篮球队队员。 毕业后分配到天津外国语学校,於1984年调入南开大学外文系任教。是外文系改建成南开外国语学院后的第一任院长,博士生导师。《中国翻译》杂志编委,《英语世界》杂志顾问兼特约撰稿人。谷启楠丈夫。

ballred刘士聪获颁中国翻译协会资深翻译家荣誉称号和证书

ballani 最新文章:不拘一格培养文学翻译人才

star 刘士聪向学校捐赠个人藏品 (附宋德利“读后赠言”)

liudonates

 

classicd

liushicong
刘士聪近照
lshc1965
刘士聪,1965

groupphoto2
分组毕业照前排左二为刘士聪 1965

南开刘家蔡文美96
前排左起第三人谷启楠
后排左起第一人刘士聪,96年1月于刘士聪谷启楠家

刘谷与研究生
刘士聪谷启楠与研究生毕业合影

刘609
刘士聪在天津外国语学院讲座,2009年6月16日

琵琶
刘士聪收藏的清代琵琶, 2012年

ballred4 主要著作和译作:

美国文学选读
(编者之一。主编 李宜燮 常耀信

hrtlbar

 

红色的英勇标志

liugured
作 者: 美)斯蒂芬·克莱恩 刘士聪,谷启楠 译
·出版社:人民文学出版社
·ISBN:7020046339

hrtlbar

《星球大战前传Ⅱ》


翻译和统稿:刘士聪

人民文学出版社2002

hrtlbar

《命运的挑战者》


作者: [加] 莱斯利·斯克里夫纳
译者: 刘士聪 / 谷启楠

统一书号: 7109-2072
出版社: 湖南人民出版社
出版时间: 1986年12月

hrtlbar

liuhanying
《汉英英汉美文翻译与鉴赏
作 者: 刘士聪
出版社:译林出版社
出版日期:2002
ISBN: 7806574123

hrtlbar

liujieri
作 者: 李逸安 著,高巍,
译者:刘士聪 译
出版社:人民文学出版社
出版日期:
ISBN: 702004879X

hrtlbar

liuhonglou
作 者: 刘士聪 主编
出版社:南开大学出版社
出版日期:2004
ISBN: 7310020588

hrtlbar

《钢琴师》
liugugangqin
作 者: (波)瓦迪斯瓦夫·什皮尔曼 著,刘士聪,谷启楠 译
出版社:人民文学出版社
出版日期:2005
ISBN: 7020050328

hrtlbar

《皇帝的孩子liuhuangdi

 

作者:(美国)克莱尔·梅苏德   译者:刘士聪  
·出版社:人民文学出版社
·出版日期:2008年
·ISBN:9787020065349

hrtlbar

《编校、著作指南:编者、作者、出版者必读》

liuzhinan

作者: (英)布彻(Butcher,J.)
译者: 刘士聪 / 夏廷德 / 温秀颖

ISBN: 9787302133117
页数: 456
出版社: 清华大学出版社

hrtlbar

Recluse of the Heavenly House (《听画》)

译者:刘士聪

hrtlbar

《阅读与翻译》
刘阅读
作者: 刘士聪,任淑坤 编著
ISBN: 9787810973984
出版社: 河北大学出版社
出版日期: 2009-6-1

The Sworder(《扬子江摇篮曲》)

译者:刘士聪

hrtlbar

Confucius 《孔子》

译者:刘士聪

liuhuaji

作者: 王玉琦
译者: 刘士聪

ISBN: 9787530520536
出版社: 天津人民美术出版社
出版年: 2002-12-1

Lao Zi 《老子》

译者:刘士聪

hrtlbar

《命运的挑战者》

作者: [加] 莱斯利·斯克里夫纳
译者: 刘士聪 / 谷启楠

统一书号: 7109-2072
出版社: 湖南人民出版社
出版时间: 1986年12月

 

hrtlhrtlhrtl

wengupian
Anglo-Irish Satirist, Essayist, Poet Jonathan Swift (1667-1745)

swift
(This work of art is in the public domain.)

Jonathan Swift was born at No. 7, Hoey's Court, Dublin, and was the second child and only son of Jonathan Swift (a second cousin of John Dryden) and wife Abigail Erick (or Herrick), paternal grandson of Thomas Swift and wife Elizabeth Dryden, daughter of Nicholas Dryden (brother of Sir Erasmus Dryden, 1st Baronet Dryden) and wife Mary Emyley. His father was Irish born and his mother was born in England. Swift arrived seven months after his father's untimely death. Most of the facts of Swift's early life are obscure, confused and sometimes contradictory. It is widely believed that his mother returned to England when Jonathan was still very young, then leaving him to be raised by his father's family. His uncle Godwin took primary responsibility for the young Jonathan, sending him with one of his cousins to Kilkenny College. In 1682 he attended Dublin University (Trinity College, Dublin), receiving his B.A. in 1686. Swift was studying for his Master's degree when political troubles in Ireland surrounding the Glorious Revolution forced him to leave for England in 1688, where his mother helped him get a position as secretary and personal assistant of Sir William Temple at Moor Park, Farnham. Temple was an English diplomat who, having arranged the Triple Alliance of 1668.

Jonathan Swift was an Anglo-Irish satirist, essayist, political pamphleteer (first for Whigs then for the Tories), poet and cleric who became Dean of St. Patrick's Cathedral, Dublin. He is remembered for works such as Gulliver's Travels, A Modest Proposal, A Journal to Stella, Drapier's Letters, The Battle of the Books, An Argument Against Abolishing Christianity, and A Tale of a Tub. Swift is probably the foremost prose satirist in the English language, and is less well known for his poetry. Swift originally published all of his works under pseudonyms—such as Lemuel Gulliver, Isaac Bickerstaff, M.B. Drapier—or anonymously. He is also known for being a master of two styles of satire: the Horatian and Juvenalian styles.

hrtlhrtl

A Maypole
by Jonathan Swift
  Deprived of root, and branch and rind,
Yet flowers I bear of every kind:
And such is my prolific power,
They bloom in less than half an hour;
Yet standers-by may plainly see
They get no nourishment from me.
My head with giddiness goes round,
And yet I firmly stand my ground:
All over naked I am seen,
And painted like an Indian queen.
No couple-beggar in the land
E'er joined such numbers hand in hand.
I joined them fairly with a ring;
Nor can our parson blame the thing.
And though no marriage words are spoke,
They part not till the ring is broke;
Yet hypocrite fanatics cry,
I'm but an idol raised on high;
And once a weaver in our town,
A damned Cromwellian, knocked me down.
I lay a prisoner twenty years,
And then the jovial cavaliers
To their old post restored all three -
I mean the church, the king, and me

A Satirical Elegy
by Jonathan Swift
  On the Death of a Late FAMOUS GENERAL

His Grace! impossible! what dead!
Of old age, too, and in his bed!
And could that Mighty Warrior fall?
And so inglorious, after all!
Well, since he's gone, no matter how,
The last loud trump must wake him now:
And, trust me, as the noise grows stronger,
He'd wish to sleep a little longer.
And could he be indeed so old
As by the news-papers we're told?
Threescore, I think, is pretty high;
'Twas time in conscience he should die.
This world he cumber'd long enough;
He burnt his candle to the snuff;
And that's the reason, some folks think,
He left behind so great a stink.
Behold his funeral appears,
Nor widow's sighs, nor orphan's tears,
Wont at such times each heart to pierce,
Attend the progress of his hearse.
But what of that, his friends may say,
He had those honours in his day.
True to his profit and his pride,
He made them weep before he dy'd.
Come hither, all ye empty things,
Ye bubbles rais'd by breath of Kings;
Who float upon the tide of state,
Come hither, and behold your fate.
Let pride be taught by this rebuke,
How very mean a thing's a Duke;
From all his ill-got honours flung,
Turn'd to that dirt from whence he sprung.

Stella's Birthday March 13, 1719
by Jonathan Swift
  Stella this day is thirty-four,
(We shan't dispute a year or more:)
However, Stella, be not troubled,
Although thy size and years are doubled,
Since first I saw thee at sixteen,
The brightest virgin on the green;
So little is thy form declin'd;
Made up so largely in thy mind.

Oh, would it please the gods to split
Thy beauty, size, and years, and wit;
No age could furnish out a pair
Of nymphs so graceful, wise, and fair;
With half the lustre of your eyes,
With half your wit, your years, and size.
And then, before it grew too late,
How should I beg of gentle Fate,
(That either nymph might have her swain,)
To split my worship too in twain.


Advice to the Grub Street Verse-writers
by Jonathan Swift
  Ye poets ragged and forlorn,
Down from your garrets haste;
Ye rhymers, dead as soon as born,
Not yet consign'd to paste;
I know a trick to make you thrive;
O, 'tis a quaint device:
Your still-born poems shall revive,
And scorn to wrap up spice.
Get all your verses printed fair,
Then let them well be dried;
And Curll must have a special care
To leave the margin wide.

Lend these to paper-sparing Pope;
And when he sets to write,
No letter with an envelope
Could give him more delight.

When Pope has fill'd the margins round,
Why then recall your loan;
Sell them to Curll for fifty pound,
And swear they are your own.

swiftyoung
Swift at Trinity College of Dublin University
(This work of art is in the public domain.)

swiftbust
Bust of Jonathan Swift near his burial spot in St. Patrick's Cathedral, Dublin.
(Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License)

hrtlhrtl

classicdividerclassicdividerclassicdividerclassicdivider

newyearwish

| Contact 联系 | Last Revised 05/14/2014 |
©2008-2013 NKENGLISH65, NONPROFIT WEBSITE | POWERED BY BLUEHOST.COM